- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
1、英语词汇: 1.separate v.分离;分开 a.分离的,单独的) T; G5 S9 _, I% Q2 W' a& S2 y
Do you want to separate bills?
+ P R+ y0 j8 G { Q' ]0 f {3 D 你们要分开付账吗?& O7 h" g+ a s: X( H* \
反义词:combine
& e4 ]1 {7 i$ }3 v0 ~9 M 2.check n.支票 v.检查
( F5 Y; d j4 F( c* n Do you accept checks?! l) W2 O$ s7 t( T% [
你们收支票吗?% }4 l w' U! L; P' a' o+ h
同义词:cheque
/ \! _0 w% A8 p j: t. C 3.item n.项目,条款
# U+ q u& T! t6 C& W0 a' B% [ Excuse me, what are items l and 5?- F- M6 ^, o7 p ^1 h, e
这第1和第5项是什么?! i+ z5 a) d( G$ y1 R' b9 s, ?, L' M
4.include v.包括,包含7 M* ]) n- {( h& O
Does that include the drinks?) M* w3 ~" u% P% P0 V) v
包括酒水费吗?
4 d" j4 A" z( w' i1 A& w 反义词:exclude' _4 O0 x3 i( K# f& K
5.receipt n.收据;收到的东西
' S# H# o% O7 E$ t3 p8 A Here is your change,Madam,and your receipt.' S* z$ R* K. c' v+ d- z, O" k6 Z
夫人,这是找您的钱,还有收据。
' t) j$ _6 q- x; V; P0 \ 6.total n.总数.总计: V2 U* G# e( }, L C6 B1 x
Here you are.The total is 120 yuan.
- g! _: W& W* Z 这是账单,总共120元。. f& |9 c" { |( c+ v4 \
同义词:amount+ b, j4 Q" F: U+ z3 Y- g$ a
7.cashier n.收银员,出纳员! t0 r' [' @1 y: g
Just a moment,please. The cashier will have your bill ready in a mo-ment.4 |' n6 I$ u9 r. K8 U
请稍等,收银员马上会准备好您的账单。* e0 y N* j, Z4 y
8.bill n.账目,账单
! R8 c' Y. J( l# s; @4 L, i If you think there is any error in your bill, we can check it for you.
% T3 J& s6 G! } 如果您认为账目有错,我们可以为您核对一下。
/ ^1 }) F; N4 f; k& A 9.expense n.消费,花费
4 B! g2 k+ G* V2 ~ Does it include all the expenses?
# z1 S5 f- j% K9 ~6 Q 请问所有的费用都包含在里面了吗?
# q5 x+ w* p* P 反义词:income
0 \# k9 D$ ?5 P 10.Step v.举步,踏步
& c& e3 A1 K5 h* @ Would you step this way, please?: D Z# |1 Y' ^ i% `; q1 a
请这边走好吗?1 @$ p1 d3 B: m6 n) `
同义词:walk6 ~% G8 Z o7 B. k+ X
2、英语短语: 1.complain about 抱怨,诉苦,投诉
; c& h' a8 V" f% F9 Y9 P 2.take notice 注意. f) Q' v4 F+ B6 q0 J" L" ^" Z
3.should havedone 对立该做嘉鲁参
" }1 y, Y/ l8 a# W/ `7 `5 L 4.must be 一定是1 D5 }% G; a- q' I: o3 N$ {
5.have something done 叫人做某事
3 x! O9 h4 X5 }; {+ E 6.vegetable combination salad 什锦蔬菜色拉
3 `$ m2 g3 q/ ?* p* [+ I- q( J 7.starter 开胃菜
6 k2 p4 f+ m* k3 m+ Q. B/ J! K. H 8.egg salad 鸡蛋色拉
. A3 ?5 A6 K" _ 9.make an apology tO some-body 向某人道歉
$ f( v C7 Y, d" v1 u$ G4 z 10.foreign currency 外币
( @+ q4 {$ L! r3 v 11.credit card 信用卡
1 B' T( U( k- L' E 12.traveler's check 旅行支票
3 y# B+ O& q, K 13.personal check 私人支票2 f6 A5 r+ K7 k% }, O! M% @
14.exchange receipt兑换收据6 t6 v! v- y, O/ L% E( H/ ]$ V$ B2 i
15.cashier desk 收银台
0 b! a8 g7 T7 D5 T! p: V 16.draw up 结算; L0 I0 i$ O3 u; i
17.take Off 剔除
9 c* p) m4 ~1 g7 i1 \- ]* E3 ~ 18.how much 多少,多少钱3 ]3 W1 z9 A: a% G( s
19.keep the change 不用找零
% H& P4 `2 i# N+ e* n4 w0 n. X 20.take your time 请您慢慢来- f8 X2 H6 X6 y- ?5 C: }2 Y
3、英语对话: 情境对话1
8 D ^+ o1 F J6 @ Brian:Excuse me! Could you bring us the check please?
7 K# M+ r9 U3 u% ^% r 布莱恩:打扰一下!能把账单拿来吗?. D; ?7 y) H ^$ m
Waiter:just a moment,sir!$ b. }0 C4 @& ~! d
服务生:稍等,先生。
( r. U, n' J9 z* u* L( O Brian:This restaurant is grfaat! l:just hope it's not too pricy!
0 ?8 v( T$ `' z. m 布莱恩:这家饭詹不错!希望价格不会太贵!3 y$ t; R) a Q) s$ P* |7 \
Waiter:Here's the bill,sir.I'll take that for you when you're ready.9 C* g/ q) L- E, Q" @6 X5 T
服务生:先生,这是账单。你们看一下,我再收钱。6 y. a# V, L5 s _* n
Brian:Alright.Let's just split this three ways.The total is $180.OO,so that's $60.00 each.4 T& B" e( e# X+ `: e2 B
布莱恩:好的。我们三个人平摊一下,共是180美元,每人就是60美元。) d6 p; }% B' w2 H
Hunk:Sourids good.Here's my card.- D: a% U9 j3 |
汉克:好啊。这是我的信用卡。9 ^/ \( `3 B# m' C" {' t
Jesse:Here's my card!
# y. C% O! C: C) n# I 杰西:我的在这儿!& d" U* z% i6 ^+ O% l7 {2 h+ s
Brian:I don't have that much cash,either.So could you put 60 dollars on each card please?0 n) p0 S) C1 k5 y
布莱恩:我也没带足够的现金。这样,每人的信用卡里都划掉60美元。
8 W- y" B* {1 i7 k% | Waiter:No problem.
3 @ r# P$ Q+ I2 x+ K/ }4 l 服务生:没问题。
# Y, J/ ?- ~2 k* r/ a 情境对话26 ]) s5 Q2 ~' ~- k0 A2 B
Kevin:Joey, servings in this restaurant are large, too large for both of us.' R5 ]$ ~) m& h
凯文:乔伊,这家餐馆上菜的量很足,对我俩来说,饭菜的分量太大。* O4 J1 U5 C! F" M/ T, B
Joey:Don't worry about that.lf we can't finish the meal but would like to enjoy the food later, we can ask a waiter for a "doggie bag".
1 x$ f# B2 X0 ?, E/ g 乔伊:别担心。如果我们一时无法用完我们的菜,但想留待以后享用,可以向服务员要一个“狗食袋”。
. e$ f! c! u: M' T/ J Kevin:Wthat's a doggie bag?: D8 [ a5 |8 a
凯文:什么是“狗食袋”?
2 q2 u: F, d2 F! U+ ]# h Joey:lt is a bag with a picture of dog on it, but everyone knows we are taking the food for ourselves
+ x5 ?$ S) C' C" u, y) M+ D 乔伊:袋子上印有一条狗,但人人都知道,我们将剩余饭菜带回给自己享用。8 | _ M. T: E' N$ g* Q9 J h \
Kevin:How much should we give the waiter as a tip?4 b* R( n0 R9 q: w4 f: z, ]
凯文:我们应该给服务员多少小费?
0 u6 s8 a/ t& i' U( M; r Joey:A tip of about 15% is expected,we should leave it on the table when we leave.Waiter,may I have the check, please?, Y2 ?% ?8 Q! h+ e
乔伊:小费通常为餐价的15%左右。我们用餐完毕离桌时,把小费留在餐桌上。服务员,请结账。, h) V- j* d$ |! H) Q
Waiter:Sure.Thank you. Have a nlce evening., _4 B5 n1 Z* W
服务生:好的。谢谢,祝您晚上愉快!$ H& J1 q4 m5 K# @6 u
Kevin:Thank you.Bye.3 h6 `* f6 m4 d0 B: F( S
凯文:谢谢,再见。
4 e: o5 m& Z5 i4 M; F$ o |
|