- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
名家诗歌译文赏析:歌 GO and catch a falling star,
5 S! T: X7 P. C1 Z 用曼德拉草变回孩提原形,/ F0 |1 r, i& S$ n. A9 |6 ?
Get with child a mandrake root,
1 q: w7 R3 H) d, V 就像追逐一颗陨落的流星,
0 G3 M" H8 o% h7 ` Tell me where all past years are,6 k; A m7 g0 A2 }: t
何处能找回逝去的光阴。
6 p' f# y5 o z! R& B Or who cleft the devil's foot,7 v0 g# X7 Q8 `1 F+ x6 d
是谁拖长了恶魔的脚印,
9 w% s! w( ]( n Teach me to hear mermaids singing,
/ k$ `; u: @4 t2 O 教会我倾听人鱼的乐音,
% u! X. e+ V- q# z Or to keep off envy's stinging,
% o- E, S$ E( | C 让我摆脱嫉妒的心,
" v* {9 q" ^) Y& L/ ` And find
, E" n1 u6 W% a+ ], p/ \ 然后感受,
1 I# p, y9 r8 y& |' G6 B3 j What wind! Q0 K+ F$ Q. o+ i& w
一阵微风,5 F8 Z# d! J( d$ ^- }4 Z8 d
Serves to advance an honest mind., k' j6 A- B7 p$ _2 v. @
拂起升华的灵。 h+ [. J, A/ ?: y! z. Y; Q0 R
If thou be'st born to strange sights,! `1 [/ M1 G1 `8 r: V7 `7 I0 _
如果你要看独特的风景/ x4 ~/ S1 [, x0 e1 m1 @
Things invisible to see,
0 h4 H) r4 M& T: a% T 勇于尝新* w/ ?9 `: g4 T! I" L
Ride ten thousand days and nights,, |* m5 l+ C/ }$ \, z2 a! I
游历你一生的光阴7 G# ]; z. w3 ^6 D- z9 m8 C8 w
Till age snow white hairs on thee,
- A3 w0 x) V1 Z5 G 直到白发结上双鬓。
5 {# u5 k. U* e. g Thou, when thou return'st, wilt tell me,
9 ]" ?$ w/ A" e: W {4 n' C# m 当你回来,讲给我听
' A0 n% ~$ `1 D- J: x4 T/ ]. V All strange wonders that befell thee,9 p2 S: J( \5 v% V* o) b6 E/ E
一切事情你曾历经
$ Y- T$ f0 T1 u And swear, 然后相信% N/ o7 ~+ J# U3 y2 X
No where 这个世界, R6 A* X* |. [7 F4 k" B* _
Lives a woman true and fair.* T8 l. U6 g- w" t' E- a" N- D
没有真实美丽的女人心
: V- ?0 G5 m) Y! n, Q, E6 F$ r# m" z If thou find'st one, let me know,
! E; K' M; l8 H' o1 v* o$ ~2 Q 如果找到,讲给我听
" o! `( e; Y$ [7 x1 M: n7 [ Such a pilgrimage were sweet;
& u- l6 u& ^9 F2 S. K9 u 如此甜蜜一定不虚此行! H E8 c8 C9 `$ D
Yet do not, I would not go,
- F, j! T5 t: z; d8 J: X 但找不到,我也不愿远行
, A/ Y: k+ R& `) P" A* q8 ?5 \+ x Though at next door we might meet,
4 G6 R' n" y7 I- @ 尽管下一次邂逅我们相信1 s1 G3 m$ e( e
Though she were true, when you met her,
+ c6 P$ ~, u: {' x+ o; {) X/ f 尽管她真实你也能看清5 M8 n7 K" N/ i: \: O5 Y w
And last, till you write your letter,
, I/ I# |0 \& F, C J3 t. q8 G 直到,你写下这封信
% p) O& _4 k6 x% _4 ]# Y8 e Yet she: |2 Z0 ?" G& S" ]; } \ M
而她已经" t( P$ X9 o( f0 W- ]
Will be
1 Q5 X8 A" n3 n* f: i0 a 铸成错误
4 d0 g) _8 U6 O; d' ~& I False, ere I come, to two, or three.
, D8 U9 h: W5 D7 U! g 在我来之前已有人光临
# @& A4 m* Y# O3 T2 P- K8 r |
|